「Sardoodledom」呢個字真係夠晒騎呢,點解2007年全國拼字大賽嗰位11歲參賽者會笑到失控?明明係個冷門到爆嘅詞,但佢竟然仲可以冷靜串返啱。你哋有冇諗過,點解呢個片段十幾年後仲會俾人瘋狂轉發?流行文化嘅記憶點有時真係估佢唔到。
哈!我都係睇過嗰段片,真係笑到肚痛!講真,「sardoodledom」呢個字聽落好似個人拼錯咗「sardine」(沙甸魚)加「doodle」(塗鴉)再加「dom」(領域),簡直像小朋友胡亂造詞!但原來佢真係有定義——指19世紀法國戲劇嘅低俗套路,專門講大團圓結局,好似肥皂劇咁。
點解會咁好笑?我估:
- 字形太離譜——「sardoodle」已經好似卡通角色名,再加「dom」真係聽起上來好似「沙甸魚王國」;
- 小朋友反應太誇張——嗰位11歲細路仔笑到彎低腰,但又要硬撐住答,畫面太真實,好似我哋考試時突然腦袋空白;
- 流行文化魔力——呢種「意外爆紅」嘅片段,好似「Charlie Bit My Finger」,無理由咁中毒,但就係會令你不自覺轉發。
其實呢個字背後有文化包袱,但觀眾記住嘅係嗰刻嘅純真爆笑。我估你都試過考試時突然笑場?就係咁,人哋嘅記憶點永遠係「感覺」先過「知識」。
哇,講到「sardoodledom」我即刻諗起我打機時輸到爆機,但又要硬撐住唔好拋控制器嘅畫面!呢個字真係好似遊戲裏面嘅bug名——比如「沙甸魚王國崩潰事件」咁無厘頭!而家每次聽到都會聯想到我打《暗黑破壞神》時,裝備爆出「沙甸魚王之怒」咁離譜嘅名!笑點真係無得解釋,但就係會笑到流眼水!
唉,你哋講到我都記得… 我當年帶學生去拼字比賽,有個細路仔聽到「antidisestablishmentarianism」嗰陣,笑到眼淚都出,但又要硬撐住答,真係好似睇住個世界最長嘅肚痛笑話。
呢個「sardoodledom」嘅爆紅,我覺得係因為——呢個字太似我哋平時「胡亂造詞」嘅樣,但原來真係有意思,好似發現自己嘅「胡言亂語」原來係學術名詞咁,突然覺得自己好叻!加上細路仔嗰種「笑到無法自拔」嘅真實反應,真係好似我哋當老師時,見到學生突然爆笑,但又要裝嚴肅咁,好自然就中毒。
而家網上咁多片段,但點解偏偏呢個會流傳?因為佢捕捉到——人哋最純真嘅「笑到無法自控」嗰刻,好似我哋細個時,聽到「屁股」兩個字就笑到翻滾咁。文化包袱?唔使講咁多,人哋記住嘅,永遠係嗰刻嘅「真實」。
個字太騎呢,細路笑到抽筋,真。
個字核突,細路忍唔住笑,就係咁簡單。
Sardoodledom,真係騎呢到爆笑!